
Chaisana I am a king

Posts : 278 Inscription : October 11, 2009, 12:21:44
| | Généralités sur la langue thaïe | |
by Chaisana » 09 Novembre 2009, 15:25:40 Le peuple thaï est originaire du sud de la Chine. La langue thaïe est donc, à l'origine, proche du chinois. Elle s'est ensuite enrichie de khmer, de sanskrit et de pali. La langue officielle est le thaï du centre, le thaï de Bangkok, que tous les thaïs comprennent. Il existe ensuite des patois locaux, dont trois sont clairement individualisés : le thaï du nord (province de Tak et jusqu'à la frontière birmane), le thaï du Nord-Est (frontière laotienne et cambodgienne) et enfin le thaï du sud (de Chumphon à la frontière malaise), avec leurs accents très différents. Cette classification est en fait très grossière et il existe une multitude de variantes dans chaque groupe linguistique régional !
Pour être complet, il faut également signaler qu'il existe une langue spéciale pour s'adresser à la famille royale : le Rachasap.
Le thaï est une langue polytonale à la grammaire rudimentaire. On distingue 5 tons : neutre, montant, descendant, haut et bas. Associés à des syllabes courtes et longues, on obtient un grand nombre de possibilités acoustiques (en fait 10), formant autant de mots aux significations différentes. Pour un thaï, ces différences sont flagrantes. Pour un européen, peu habitué à ce genre de subtilité, il en est tout autrement et c'est ici que réside la principale difficulté de l'apprentissage du Thaï. Malgré ces difficultés, il est impératif, à notre avis, de connaître quelques rudiments de thaï si vous voulez vraiment aller au contact de la population locale et profiter pleinement de votre voyage. Peu d'étrangers parlent le thaï et il suffit de quelques mots et tournures pour impressionner favorablement vos interlocuteurs ! Il est impossible d'apprendre le thaï en un mois de présence en Thaïlande. Par contre, il est intéressant d'apprendre au moins à compter avant le départ, histoire de faciliter le marchandage…
Alors commençons:
0 soon 10 sip 20 yee sip
1 neung 11 sip et 30 sam sip
2 song 12 sip song 100 roy
3 saam 13 sip saam 1000 phan
4 see 14 sip see 10 000 meun
5 haa 15 sip haa 100 000 saen
6 hok 16 sip hok 1 000 000 laan
7 jet 17 sip jet
8 paet 18 sip paet
9 gao 19 sip gao
Par exemple, cent trente-deux se dit neung roy saam sip song. Les mots roy, phan, etc. ne sont jamais utilisés sans qu'un chiffre ne les précède. Cent par exemple se dit neung roy et non roy. Les Thaïlandais vont prononcer roy neung (ou phan neung, etc.) avec différents tons sur neung pour différencier cent et cent et un.
|